早在幾年前,F(xiàn)irefox的開(kāi)發(fā)商Mozilla就加入了愛(ài)丁堡大學(xué)、查爾斯大學(xué)、謝菲爾德大學(xué)和塔爾圖大學(xué)組成的Project Bergamot項(xiàng)目。
據(jù)悉,該項(xiàng)目的目標(biāo)是構(gòu)建一套基于神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)的機(jī)器翻譯工具,從而帶來(lái)離線且高質(zhì)量的翻譯插件。
今天,Mozilla為Firefox瀏覽器帶來(lái)了該項(xiàng)目的初步成果:Firefox Translations。
根據(jù)介紹,除了首次將文本翻譯為特定預(yù)言需要下載文件外,F(xiàn)irefox Translations的所有工作都將使用本地資源進(jìn)行處理,而不需要數(shù)據(jù)中心處理。
這意味著,在網(wǎng)絡(luò)質(zhì)量不佳,或無(wú)法聯(lián)網(wǎng)的情況下,該插件依舊能夠提供有一定準(zhǔn)確度的翻譯結(jié)果。
不過(guò),F(xiàn)irefox Translations目前依舊有著一個(gè)巨大的限制:它目前僅支持13種語(yǔ)言的翻譯。
目前,F(xiàn)irefox Translations支持英語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、保加利亞語(yǔ)、捷克語(yǔ)、愛(ài)沙尼亞語(yǔ)、德語(yǔ)、冰島語(yǔ)、意大利語(yǔ)、挪威博克馬爾語(yǔ)和尼諾斯克語(yǔ)、波斯語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、俄語(yǔ)。